Ловушка семантики и атрибутивных конструкций, или Почему architecture decision — это не архитектурное и не ре…
Ловушка семантики и атрибутивных конструкций, или Почему architecture decision — это не архитектурное и не решение? Одна из злободневных тем, которая постоянно вызывает жаркие споры в комментариях — перевод технических текстов, в том числе терминов. Кто-то уверен, что переводить нужно, кто-то резко против, есть и те, кто считает, что оригинальные термины в русском тексте должны быть написаны по-английски.Независимо от выбранного подхода, сложно поспорить с тем, что переводов плохого качества действительно очень... https://clck.ru/3A8fVH
Автор: Habr все новости об IT