и ласково. А вот фраза «Я тебя запомню» — уже как-то угрожающе Из лингвистических кошмаров иностранца: утренн…
и ласково. А вот фраза «Я тебя запомню» — уже как-то угрожающе Из лингвистических кошмаров иностранца: утренник — мероприятие; дневник — книжка; вечерник — студент; ночник — лампа. Только в русском языке предложение может состоять из 5 глаголов: «Решили послать сходить купить поесть». Кроме исключительного русского сочетания «да нет» есть еще уникальное «бери давай». Как иностранцу перевести фразу «Руки не доходят посмотреть». А фразу «Не стой над душой»? Странные словосочетания: — начинает заканчиваться, — у пациента сильная слабость, — холодный кипяток, — сел в Продолжение в комментариях...
Автор: Георгий Львов